Un error muy
común es decir preveer, en lugar de prever (“ver antes”): su reacción era fácil de preveer, por…era fácil de prever, posiblemente por
confusión con proveer. Algunas de las
inflexiones de este verbo con las que se comete error son previendo, previera, previó. Debe evitarse la expresión redundante prever de antemano, ya que prever incluye la idea de “ver de
antemano”.
El verbo proveer se confunde con prever y por esto es habitual escuchar
la frase Dios proverá por Dios proveerá. Asimismo, este verbo
tiene dos formas de participio: el irregular, provisto, que actúa como adjetivo: fue provisto del equipo, y el irregular proveído que cumple la función de sustantivo, particularmente en el
medio judicial, en el que equivale a “resolución judicial interlocutoria o de
trámite”: el abogado presentó el proveído.
No hay comentarios:
Publicar un comentario