De
acuerdo con el DPD (Diccionario panhispánico de dudas), base no admite las preposiciones en y a. Probablemente la
expresión incorrecta “en base a” es un calco del italiano in base a, única lengua en la que se documenta esta locución, ya
que en inglés se dice on the basis of
y en francés sur la base de.
Con base en
Lugar
donde se concentra una instalación o un equipo, generalmente militares:
La aviación, con base en El Dorado, efectúa sus
maniobras.
En el
ámbito jurídico significa “con apoyo o fundamento en”:
Este tratado solo podría ser realizado con base
en el Derecho internacional.
Del
ámbito jurídico pasa al habla general con el mismo sentido:
Con base en los resultados de los estudios,
podemos afirmar que tiene bronquitis.
A base de
Expresa
el componente principal de algo:
Las lasañas están hechas a base de carne.
También
significa “por medio de o valiéndose de”:
Los coches funcionan a base de combustibles
fósiles.
A base de seguida de un infinitivo significa “a fuerza
de, a consecuencia de la acción reiterada denotada por el verbo”:
Ese material se flexibiliza a base de
masticarlo.
Sobre la base de
Significa
“con apoyo o fundamento en”. En el uso culto se prefieren otras fórmulas como: sobre la base de, basándose en, de acuerdo
con, en función de, a partir de, según.
No hay comentarios:
Publicar un comentario