lunes, 11 de noviembre de 2013

El que galicado: concepto, uso y ejemplos


Algunos gramáticos han llamado galicado a este que  pues es una estructura muy utilizada en el idioma francés.
 
Si bien hoy ya no se considera un error, la Academia recomienda evitar su uso. Es una construcción muy utilizada en Hispanoamérica y en la región española de Cataluña.




El que galicado es un que  precedido de alguna inflexión del verbo ser
usado en lugar de los adverbios de modo, tiempo y lugar.



Ejemplos de que galicado
Fue en Barcelona que la conocí.
Era los sábados que la veía.
Ayer fue que nos encontramos.
Fue a Marta que le pedí un favor.
En el país que vivo hay mucha libertad.

Cómo evitar el que galicado
La conocí en Barcelona.
La veía los sábados.
Ayer nos encontramos.
Le pedí un favor a Marta.
En el país en el que vivo hay mucha libertad.


10 comentarios:

  1. Gracias por su aporte, el cual será valioso para clases de redacción.

    ResponderEliminar
  2. Buenas tardes, está mal decir: Estaba de buen humor HASTA QUE LLEGUÉ A LA OFIFINA?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno se diría hasta llegar a la oficina

      Eliminar
  3. Buenas tardes, está mal decir: Estaba de buen humor HASTA QUE LLEGUÉ A LA OFIFINA?

    ResponderEliminar
  4. En nuestro Himno Nacional, leemos:DEL QUE MURIO EN LA CRUZ. No será mejor decir: DE QUIEN MURIO EN LA CRUZ.

    ResponderEliminar
  5. Quizás ya no se considere incorrecto. Pero, su uso es totalmente altisonante con la belleza del idioma castellano. En poesía sería horroroso cualquier que galicado. Claro... hoy, cuando hasta se adoptan palabras inglesas trasmitidas vía redes sociales, pues... siempre es preferible oir "fué la que busqué" y no "fué a quien guglié" del verbo guglear...

    ResponderEliminar
  6. Estimado autor: como usted mismo lo dice, para que se considere 'que' galicado debe haber una conjugación del verbo 'ser', pero ese no es el caso en el último ejemplo que usted cita: En el país que vivo hay mucha libertad. Este es un error diferente, pero no el que nos ocupa. Le sugiero que lo quite porque confunde al lector.

    ResponderEliminar